La semaine prochaine la fin de la serie Allons au onsen commencera a etre publier sur le blog.
Next week the end of my Let's go to onsen series is going to start being published on the blog.
Comme d'habitude ce sera cinq fois en semaine.
As always it will be five times a week.
Je reflechis a dessiner et publier ensuite ma grossesse au Japon ou Jenna trouve un baito. Meme si j'ai un autre allons au onsen.
I am thinking about publishing my pregnancy in Japan or Jenna finds a baito next. Even if I have another let's go to onsen.
Le probleme c'est que ma tablette graphique ne s'allume plus. Je ne sais pas si elle est kaput mais je ne pensais pas faire de ces deux series des versions aquarelles.
The problem is that my graphic tablet does not turn on anymore. I do not know if it is broken but I did not think of making watercolor versions of these two series.
On verra.
Will see.
Oh et pour ceux qui se demandent mes gains de novembre apres avoir ete au temple du loto. Mes gains s'elevaient a un incroyable O YEN!
Oh and for those wondering about my november earnings after going to the lottery shrine. My earnings were an incredible 0 YEN!
Decembre activera peut etre enfin les forces magiques du temple et je pourrais m'offrir une nouvelle tablette graphique haha
December might finally activate the magic forces of the shrine and I will be able to buy myself a new graphic tablet haha
Bonnes fetes a vous !
Happy holidays to you guys !